ตัวกรองผลการค้นหา
What’s the trouble?
แปลว่ามีปัญหาอะไรเหรอ?
Benjamin of the family
แปลว่าลูกคนเล็กของครอบครัว มักจะเป็นลูกหลงที่อายุห่างจากพี่มาก ๆ จะเป็นลูกชายหรือลูกสาวก็ได้
Across from the bank
แปลว่าตรงข้ามธนาคาร
What are your thoughts on all of this?
แปลว่าคุณคิดยังไงเกี่ยวกับเรื่องนี้เหรอ?
Fight and never give up
แปลว่าสู้ต่อไป อย่ายอมแพ้
What are you up to?
แปลว่าทำอะไรอยู่เหรอ?
Can't talk now. What's up?
แปลว่าพูดตอนนี้ไม่ได้ เกิดอะไรขึ้นเหรอ?
I had just woken up
แปลว่าฉันเพิ่งตื่น
First of all, I want to thank everybody
แปลว่าก่อนอื่นๆ ผมอยากจะบอกขอบคุณทุกๆ คน
There’s a light at the end of the tunnel
แปลว่ามีแสงสว่างอยู่ที่ปลายอุโมงเสมอ
I'd say the exact opposite
แปลว่าฉันว่ามันตรงกันข้ามนะ (คิดตรงกันข้าม, คิดไม่เหมือนกัน)
In the nick of time
แปลว่าทันเวลาพอดี
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์